Collected Worldwide — Museums · Institutions · Private
Royal College of Art
世界排名第一的艺术与设计大学。RCA收藏标志着东方腾弘的艺术水准获得全球主流学术界的最高认可。
Ranked #1 art and design university in the world. The RCA acquisition signifies the highest level of recognition from the global academic mainstream.
Beaux-Arts de Paris
创立于1648年,世界最古老的美术学院之一。德拉克洛瓦、莫奈、雷诺阿的母校。
Founded in 1648, one of the world's oldest art academies. Alma mater of Delacroix, Monet, and Renoir.
UdK Berlin
欧洲最顶尖的艺术设计学府,致力于推动当代艺术创新与实验。
One of Europe's most prestigious art and design universities, dedicated to contemporary art innovation and experimentation.
Accademia di Belle Arti di Firenze
文艺复兴的摇篮,米开朗基罗的母校。
The cradle of the Renaissance, alma mater of Michelangelo.
Accademia di Belle Arti di Roma
欧洲艺术教育的重要殿堂,承续古罗马艺术传统。
A major temple of European art education, continuing the traditions of ancient Roman art.
Thai Royal Collection
东方腾弘首次进入皇室收藏。同步收入朱拉隆功大学美术馆(泰国排名第一)。
Dongfang Tenghong's first entry into a royal collection. Also acquired by Chulalongkorn University's art museum, Thailand's top-ranked institution.
UNESCO Headquarters
联合国文化遗产保护机构,对艺术作品进行最严格的筛选和认证。
The UN's cultural heritage protection body, applying the most rigorous standards of artistic selection and authentication.
Beijing Olympic Committee
《行僧》被制作为《中国著名画家陶艺挂盘》,作为专用国礼赠送各国领导人。
"Wandering Monk" was produced as a ceramic art plaque featuring renowned Chinese painters, presented as an official state gift to world leaders.
Sichuan Museum
四川博物院藏东方腾弘油画作品,是艺术家在故乡的代表性公立机构收藏。
The Sichuan Museum holds an oil painting by Dongfang Tenghong — a representative public institutional collection in the artist's hometown.
Chulalongkorn University Art Museum
泰国排名第一的大学,其美术馆为东南亚当代艺术收藏重镇。
Thailand's top-ranked university, with an art museum that serves as a major hub for Southeast Asian contemporary art.
International Olympic Committee
以奥运之名,将中国当代艺术推向世界舞台。
Bringing Chinese contemporary art to the world stage through the spirit of the Olympics.
European Private Collectors
遍布欧洲多国的资深艺术藏家持续关注并收藏东方腾弘各时期作品。
Established collectors across Europe consistently acquire works from various periods of the artist's career.
Hong Kong Private Collectors
东方腾弘多件作品被中国香港地区的资深藏家收藏,涵盖油画与水墨多个时期。
Multiple works by Dongfang Tenghong are held by established collectors in Hong Kong, China, spanning oil paintings and ink works across various periods.
Singapore Private Collectors
新加坡的资深私人藏家持续收藏东方腾弘的多件作品,是东南亚重要的收藏据点之一。
Established private collectors in Singapore consistently acquire works by Dongfang Tenghong, forming a key collecting hub in Southeast Asia.
Taiwan Private Collectors
东方腾弘的部分作品被中国台湾地区的资深藏家收藏。
A selection of works by Dongfang Tenghong is held by established collectors in Taiwan, China.
Asia-Pacific Private Collectors
亚太地区活跃的当代艺术藏家群体,涵盖中国、日本、韩国及东南亚各国。
Active contemporary art collectors across the Asia-Pacific region, including China, Japan, Korea, and Southeast Asia.
North American Private Collectors
北美地区资深艺术藏家持续收藏东方腾弘的代表作品,横跨纽约、洛杉矶、多伦多等艺术重镇。
Established North American collectors consistently acquire representative works, spanning art hubs including New York, Los Angeles, and Toronto.
Middle East Private Collectors
东方腾弘的国际艺术影响力延伸至中东与海湾地区,部分作品进入该区域藏家手中。
Dongfang Tenghong's international reach extends to the Middle East and Gulf region, with selected works held by collectors there.
以上为部分主要收藏机构,东方腾弘的作品同时被众多国内外权威博物馆、美术馆、企业及私人藏家广泛收藏,遍布全球五大洲30余个国家与地区。